• 首页
  • 诗词年代
    • 诗经
    • 楚辞
    • 乐府
    • 古风
    • 唐诗
    • 宋词
    • 宋诗
    • 元曲
    • 作者
  • 古籍
  • 百科
首页 > 古籍 > 8. Water-老子道德经(英译本)

8. Water


The best of man is like water,
Which benefits all things, and does not contend with them,
Which flows in places that others disdain,
Where it is in harmony with the Way. So the sage:
Lives within nature,
Thinks within the deep,
Gives within impartiality,
Speaks within trust,
Governs within order,
Crafts within ability,
Acts within opportunity. He does not contend, and none contend against him.

上一章 回目录 下一章

可能你会感兴趣

元魏·昙摩流支
子思
唐·李延寿
清·陈淑均
梁·陶弘景
净慧
(明)朱星祚 编
韩愈
(明)焦竑 編輯
宋·许顗
汉·郑玄
(清)孫詒讓
唐·柳宗元
清·叶其蓁
宋·孟元老
春秋·李耳
凤美古诗文网
www.666scly.com
京ICP备2022028497号
Copyright @凤美古诗文网 All Rights Reserved