今岁柴车摠未巾释义


【今岁】suì[thisyear]指今年今岁是个丰收年

【柴车】简陋无饰的车子。《韩诗外传》卷十:“疏食恶肉,可得而食也;駑马柴车,可得而乘也。”《后汉书·文苑传下·赵壹》:“时诸计吏多盛饰车马帷幕,而壹独柴车草屏,露宿其傍。”李贤注:“柴车,弊恶之车也。”唐王勃《秋晚入洛于毕公宅别道王宴序》:“策藜杖而非遥,勅柴车之有日。”清赵翼《兕觥归赵歌》:“柴车一两削籍行,良友赠之青兕觥。”漢

【摠】◎ 同“总”。

【未】1. 不,不曾,没有:~必。~曾(céng )。~来。~尝。~竟(没有完成的)。~及(a.没有来得及;b.没有达到)。  2. 地支的第八位,属羊。  3. 用于记时:~时(下午一点至三点)。  4. 放在句末,表示疑问:“君除吏尽~?吾亦欲除吏”。 典

【巾】◎ 擦东西或包裹、覆盖东西的用品,多用纺织品制成:手~。围~。领~。枕~。餐~。~帼(“帼”是古代妇女的头巾,指妇女,如“~~英雄”)。

今岁柴车摠未巾的用户点评