奈痴儿、騃女流传谬释义


【奈】◎ 如何,怎样:~何。怎~。无~何(无可如何)。~……何(中间加代词,如“奈我何”)。

【痴】1. 傻,无知:~人说梦。~钝。~愚。白~。  2. 精神失常,疯癫:发~。~癫。  3. 入迷,极度迷恋:~心。~情。  4. 谦辞,白白地:~长(zhǎng )(说自己白白地比对方大若干岁)。

【儿】1. 小孩子:婴~。~戏。  2. 年轻的人(多指青年男子):男~。~女情。  3. 儿子,男孩子:~子。生~育女。  4. 父母对儿女的统称,儿女对父母的自称。  5. 助詞:❶多用作名词后缀。❷用于形容词后。

【騃女】傻女子。唐卢仝《月蚀》诗:“痴牛与騃女,不肯勤农桑。”清刘鹗《<老残游记>自叙》:“痴儿騃女失果则啼,遗簪亦泣,此为无力类之哭泣。”

【流传】◎流传liúchuán[circulate;spread;beincirculation;bemadeknownextensively]谣言、新闻或其他信息在人们中间的传播流传后世一则正在流传的谣言

【谬】1. 错误的,不合情理的:荒~。~论。~传(chuán )。~误。  2. 差错:失之毫厘,~以千里。

奈痴儿、騃女流传谬的用户点评