羞见枕衾鸳凤释义


【羞】1. 感到耻辱:~耻。~辱。~恶。  2. 难为情,害臊:害~。~惭。~臊(sào )。~愧。含~。~赧(因害臊而红了脸的样子)。~怯。~涩。  3. 使难为情:~人。你别~我。  4. 进献:“~玉芝以疗饥”。  5. 同“馐”。

【见】1. 看到:看~。罕~。~微知著。~义勇为。~异思迁。  2. 接触,遇到:怕~风。~习。  3. 看得出,显得出:~效。相形~绌。  4. (文字等)出现在某处,可参考:~上。~下。  5. 会晤:会~。接~。  6. 对事物观察、认识、理解:~解。~地(见解)。~仁~智(指对同一问题各人从不同角度持不同看法)。  7. 助词,表示被动或对我如何:~外。~教。~谅(原谅我)。~笑(被讥笑)。 | 1. 古同“现”,出现,显露。  2. 古同“现”,现存。 典

【枕衾】枕头、被子。泛指床铺。元吴景奎《得家书》诗之一:“卧看平安字,移灯就枕衾。”

【鸳凤】1.鸳鸯与凤凰。皆为珍禽瑞鸟。比喻有识之士。晋葛洪《抱朴子·吴失》:“主昬於上,臣欺於下,不党不得,不竞不进,背公之俗弥剧,正直之道遂坏。於是斥鷃因惊风以凌霄,朽舟託迅波而电迈,鸳凤卷六翮於丛棘,鷁首滞潢污而不擢矣。”2.比喻佳偶。清蒲松龄《八月为李大厅覆孙俊服启》:“跨犊往探弱息,曾摩顶而窥麒麟;逢人方诵佳儿,意比年而駢鸳凤。”

羞见枕衾鸳凤的用户点评


星空漫游

2024-04-15 13:19:19

羞见枕衾鸳凤,言简意赅却道出了夫妻之间的默契与依赖。枕衾作为夫妻共同的枕头,鸳凤则代表了夫妻之间深厚的情感。通过这句诗,诗人讴歌了夫妻之间亲密相处的美好,表达了对于家庭和爱情的珍视。

大风走了妈妈没了

2024-04-14 06:35:01

羞见枕衾鸳凤,语言简练却意境深远。诗中的“见”字表明了情感交流之间的亲密和瞬间的美好。床是夫妻之间相依相伴的地方,枕衾是他们共同的枕头被褥。通过这句抽象的描述,诗人透露出了对于家庭和爱情的理解。

十年人生

2024-04-14 04:11:29

这句诗似乎透露着一种私密的关系,有点甜蜜又有点暧昧。枕头被子这些细枝末节的事物,让人感觉到那种亲密无间的感情,像是两个人的小世界。凤凰这个传统的神话形象又给整个氛围增色不少,打动人心!

江南旅人

2024-04-13 07:52:55

这句诗感觉就是溢满了少女心!枕衾鸳凤这几个字看着就想到两只小鸟在枕头上偷偷交流的场景,特别有画面感。感觉是那种悄悄话,让人心头一暖。凤凰这个意象更是增添了诗的层次,让整个诗更加神秘和浪漫。太有爱了!

Gentleman

2024-04-13 05:13:04

羞见枕衾鸳凤,巧妙地运用了反衬手法来表达情感。枕衾作为一个物件,与鸳凤这一对爱侣形成对比,表现了作者对于夫妻之间亲昵关系的品评。作者通过对比的手法,使得诗句更加鲜明突出,烘托出了夫妻之间甜蜜的氛围。