【扫石】中场地。多指修身养生者的居处。唐戎昱《寄许炼师》诗:“扫石焚香礼碧空,露华偏溼蕊珠宫。”元张翥《豫章山房为见心复公赋》:“扫石童来秋叶后,谭经僧坐昼阴中。”明王守仁《山中懒睡》诗之二:“扫石焚香任意眠,醒来时有客谈玄。”
【待】1. 等,等候:~到。~旦。拭目以~。 2. 以某种态度或行为加之于人或事物:对~。招~。~遇。~人接物。 3. 将,要(古典戏曲小说和现代某些方言的用法):正~出门,有人来了。 | ◎ 停留,逗留,迟延:你~一会儿再走。 典
【归月】南朝宋鲍照《岐阳守风》诗:“广岸屯宿阴,县厓栖归月。”唐李白《过汪氏别业》诗之一:“扫石待归月,开池涨寒流。”
温柔的眼神
此句运用了内部押韵的诗法,犹如月光下的石头清澈晶莹,韵律流畅优美。
幽谷飞鸟
总而言之,这句诗以简洁而深刻的语言表达出了对自然、对生命的敬畏和思考。
犬吠之夜
“扫石待归月”这样的意境抽象而深邃,让人不禁陷入沉思,感受到生命的无常与人事的转变。
逐梦天涯
"扫石待归月"此句诗饶有意境,如同月光下一个人在静静等待,属于意境深沉,引人遐想。
温暖的微笑
然而,此句意境虽美,但亦蕴含着孤寂之感。扫除积尘的石头,等待归来的月光,给人一种等待与期盼的心情。