无可

春晚喜悟禅师自琉璃上方见过

春晚喜悟禅师自琉璃上方见过评点


《春晚喜悟禅师自琉璃上方见过》赏析琉璃师之登城,適时谈论于性外诸经。城下岭,封著薄雪,若霜岂轻矣。近人之所林木清新,如昙花一現。踏履所至,痕迹悠哉,苍苔深至而不可敌。照映者见之,如水瀑滴之铜瓶。闲暇时,乐于探询山中事,夜间言辞星光下普照。琉璃之声其清澈可闻,如泉水涓涓流淌,岂尝伏于人世细节之喧嚣。然而欲探其指明理法,乃觅之山野寂静之处。卓尔不凡者禅师,如麟凤之居高处而守真。各于观物之国有异,而无不真如所言。谈性外诸经,寻邃秘之事。琉璃之巧妙,移化于禅修之境。城下岭雪、近人之林木清新,皆成禅修之道具。所溢观者,若是山中求叁之僧。方寂然、心无痕,宛如山泉之无障之势。瀑布所滴之铜瓶,时听之则清脆,更似悟人心之疑云。夜晚星辉照人间,内视晓察,彼之言辞犹如繁星之灿烂。叨唠琐事不褫禅机,而是高谈华章。世人闻之,或然失其真谛,或心向往之。与悟禅者言,譫言咏唱倩愿温华。如晨星之闪动,星光可射入深邃之心田。草木之新,衅山林之间。琉璃师之足踏,留下痕迹徐徐。昔在古人间所追寻之道了然矣。因此,愿之乎者也兮,以古拙优雅之文风书之。不辞往昔文辞曲折,愿追溯汉书之风格,并插入繁体字使之愈见古朴。细细咀嚼琉璃禅师之言语,耐人寻味之甚。即使世人欲洞察其奥妙,唯有觅之山中幽静之地。荐酬之礼,亦皆心思所深,以示菩提之大道。摒弃世俗喧嚣,纳禅机需久思索。寻道之人当深思熟虑,万念皆离真谛之涯。人世俗谈纷繁,而欲解脱其中扰乱,则宜向琉璃师之言辞。即使不能尽得其旨,亦可沉浸于其美妙语句之中,涵养幽玄之趣味。故而愿之乎者也兮,于讲性外之经处听其言语,深沉触仰之乃可。【繁体字:城,岭,薄,霜,轻,近,丛,林,履,痕,深,滴,瓶,山,宵,辞,晓,星,之乎者也兮】参考文献:《汉书》

无可的其它诗歌