罗隐

帝幸蜀(乾符岁,一作狄归昌诗)

帝幸蜀(乾符岁,一作狄归昌诗)评点


马嵬山色翠依依,又见銮舆幸蜀归。山色苍翠,仿若覆盖于青天之巅。而皇帝又乘坐金辇,欢快地归回蜀地。泉下的阿蛮女子,也许有无言之语,她若能畅怀留言,今或许会对这一幕有所评述。如今回想起来,她应该不再怨恨杨妃了。马嵬山风景迷人,宛如锦缎般静谧,让人心神荡漾。当銮舆出现在这片美景前,那华美程度,让人为之屏息。这是何等巧妙的安排,俾君王心驰神怡,祥和典雅的美景与皇帝乘坐的车马相得益彰,真乃天衣无缝。不久之前,皇帝在泉下阿蛮遗址留下了遗憾和不舍。但现在皇帝的欢愉之情,似乎已经轻松了许多。虽然泉下阿蛮在此时也许会有所感慨,然而久违了的皇帝的归还,她又会怨恨何人呢?这回回想起往事,思绪纷繁,恍若隔世。以前的怨恨和愧疚,犹如烟云消散。眷恋过往的情愫,也悄然淡忘。唯有美景和欢愉感染我,令我稳定内心。皇帝的幸福,也让我内心欢喜,不再怨恨杨妃。雄蜀之地,美景如画。我曾怀念往昔,然而眼下皇帝兴高采烈,而我却不再怨恨杨妃。这回忆似梦非梦,之乎者也兮。是否是我记错了,转而眷恋皇帝之幸福,之乎者也兮。古拙优雅之文风仿佛如同《论语》,儒家智慧渗入其中,我不饰辞,不追逐冗长,只是简单地描述所见所感,以此表达我的留恋和感慨。至于要插入10个左右的繁体字,则如下:「马嵬山色翠依依,又见銮舆幸蜀归。泉下阿蛮应有语,这回休更怨杨妃。雄蜀之地,美景琳琅,仿佛罗袜映神仙。思此欢愉之景,念泉下之女,可视玩乎?倘有移情,可有所言乎?吾之思绪,恰似旧岁之梦,然皇帝心之欢悦,充盈我胸臆。愿泉下之阿蛮女,能心生喜悦,不再耿恍尔怨杨妃矣。在蜀地良景犹存,我念之念之,审问己有过失乎?现今我思,心系皇帝之欢畅。」

罗隐的其它诗歌

帝幸蜀(乾符岁,一作狄归昌诗)诗句